電影裡的一段對白,令我印象深刻
I know you feel lost right now, But don't worry.我知道你現在感覺很失落,但是別害怕... "
"Nothing is ever lost or can be lost. The body sluggish, aged cold, the embers left from earlier fires, shall duly flame again." -- Walt Whitman 惠特曼的詩 . 認識美國詩人-惠特曼 華爾特‧惠特曼(1819-1892)的一生和十九世紀重疊一起,惠特曼在文學上的成就,遠遠超過小說或電影給予我們對美國的刻板概念。 惠特曼(Walt Whitman,1819.5.31~1892.3.26), 十九世紀美國最偉大的詩人之一。出生於長島的木匠家庭。 他費時三十七年,歷經九次改版,才成就《草葉集》這本不朽詩集。 他的的寫作風格清新質樸,其詩文不拘泥於格律,思想自由奔放,鼓舞人心,又能從變化無常的世事中,直指生命的真諦。 作品不但是美國文學的瑰寶,同時也受到全世界讀者的喜愛。
"沒有任何事物會失落或被遺忘,肉體只是會遲緩、老化…
大火過後的餘燼,也會再度燃燒。"
惠特曼既像牛仔,又像印第安人;一位無拘無束的人,不斷吟唱謳歌自己脈管中激流的血液;
一位屬外的人;一位擁抱風雨陽光的人;
一位成功締造矛盾的人:因為他將肺腑之言,鎖進一本小書,
惠特曼作品表達的理念並不見得沒有彼此矛盾之處。
儘管他一直強調人性的激奮昂揚,鼓舞人們出發尋找新的視界,
可是,另一方面,他也傾向沈思寂想。雖然他一生的事蹟豐富多樣,
比方南北戰爭時期親赴前線援助傷兵,可是也酷好慵懶的生活步調。
有不少和他同時代的人都證實了這一點。
留言列表